Запитайте Омельчука
Поставити запитання

Дякую, Сергію Аркадійовичу, за відповідь на питання про жіноче прізвище від чоловічого Павлишин. Підкажіть, чим ви керувалися і де про це можна прочитати ( у правописі немає, може, якісь довідники, посібники?) Людмила 24.09.2017 17:58
Сергій Омельчук 24.09.2017 17:58

Правопис жіночих прізвищ, що закінчуюються на -ин, залежить від типу, до якого вони належать.

Якщо жіночі прізвища на -ин належать до іменникового типу, то їх не змінюють.

Зокрема, до іменникових, а не прикметникових прізвищ належать прізвища з суфіксом -ин, що означають національну належність. Жіночі прізвища цього типу, однозвучні з чоловічими, не відмінюютьОльга Грузин, Ольги Грузин, Ользі Грузин.

Якщо ж жіночі прізвища на -ин належать до прикметикового типу, то їх змінюють: Ольга Гаврилишина, Ольги Гаврилишиної, Ользі Гаврилишиній.


Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Доброго вечора. Сергію Аркадійовичу, як правильно "здійснити виїзд ДО м. Херсон" чи просто "виїхати У м. Херсон". Цікавить вживання прийменників. Дякую. З повагою. RATM 20.09.2017 17:09
Сергій Омельчук 20.09.2017 17:09

По-перше, варто віддавати перевагу нерозщепленим присудкам (замість складеного іменного присудка здійснювати виїзд треба вживати виїжджати).

По-друге, семантично доцільніше використовувати прийменник до, зазначаючи кінцевий пункт прибуття.

Отже, виїхати до м. Херсон або виїхати до Херсона.

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Доброго ранку! Допоможіть визначитися з правильним написанням слова дамаський. Чи відбувається тут спрощення, чи це слово-виняток - дамаскський? Дякую! ліна 17.09.2017 07:38
Сергій Омельчук 17.09.2017 07:38

Дамаск — дамаський (дивіться параграф 113, пункт 2б "Українського правопису" ).

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Сергію Аркадійовичу, як писатиметься жіноче прізвище від чол. Павлишин після одруження: Павлишин чи Павлишина? Людмила 12.09.2017 21:52
Сергій Омельчук 12.09.2017 21:52

Павлишин Іван - Павлишина Марія.

Порівняйте: Паршин Іван - Паршина Марія; Остапішин Іван - Остапішина Марія; Гаршин Іван - Гаршина Марія; Павлишин Іван - Павлишина Марія; Романишин Іван - Романишина Марія і под.

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Доброго дня! Перш за все хочу подякувати за вичерпні відповіді!!! І у мене є таке питання: у графі "Примітка" виконавець пише, що "Лист на підписі" чи "На підписанні"? Світлана 11.09.2017 08:28
Сергій Омельчук 11.09.2017 08:28

Доречніше зазначати "лист на підписанні", оскільки девербативи підпис і підписання мають різне значення: підпис - результат, підписання - безпосередній процес.

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Підкажіть, будь ласка, з правописом - День незалежності України, а за підручником Заболотних Українська мова 8 кл. - День Незалежності України. Як правильно вчити дітей? Людмила 10.09.2017 17:18
Сергій Омельчук 10.09.2017 17:18

Усі компоненти власної назви День Незалежності України пишемо з великої літери (дивіться "Український правопис" (пункт 22 параграфа 38).

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Учитель сина виправляє слово батькУ в Кл. в. на батькО, пояснюючи це тим, що батькУ - це розмовно-побутовий стиль. Що робити у такій ситуації? Світлана 08.09.2017 08:40
Сергій Омельчук 08.09.2017 08:40

Форма кличного відмінка БАТЬКУ є нормативною незалежно від стилю вживання й ситуації спілкування! 

Дивіться "Український правопис" (параграф 53): закінчення мають іменники твердої групи (зокрема, із суфіксами -ик, -ок, -к-о), іншомовні імена з основою на г, к, х і деякі іменники мішаної групи з основою на шиплячий приголосний (крім ж): батьку, синку, ударнику; Джеку, Жаку, Людвігу, Фрідріху; погоничу, слухачу, товаришу, також іменники діду, сину, тату.

У такій ситуації раджу показати вчителеві "Український правопис", де чітко зафіксовано цю норму!

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Доброго вечора! Допоможіть визначитися із правильним написанням словосполучення день народження, адже пишуться обидва слова з малої літери, а О.Авраменко у своїх відеоуроках пропонує писати День народження, мотивуючи тим, що так проявляється повага до певної особи. Яким правилом керуватися в такому разі? Дякую! ліна 29.08.2017 18:04
Сергій Омельчук 29.08.2017 18:04

Писати обидва слова потрібно з малої літери "день народження", оскільки це - загальна (а не власна) назва. Підставою є чинний "Український правопис" та академічні словники, зокрема "Велика чи мала літера?"

А відеоуроки Олександра Авраменка є просвітницькими, але аж ніяк не підгрунтям для наукового підтвердження певних мовних фактів.

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Доброго дня, пане Сергію! Скажіть, будь ласка, чи вірно казати : "не виконав жодної обіцянки" або "не виконав ні однієї обіцянки". Дякую. Михайло 28.08.2017 14:09
Сергій Омельчук 28.08.2017 14:09

не виконав жодної обіцянки

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Підкажіть, будь ласка, чи правильно перекласти українською - в районе школы - у межах школи?Дякую! ліна 15.08.2017 06:37
Сергій Омельчук 15.08.2017 06:37

Для того щоб перекласти адекватно подане сполучення слів, зазначте контекст точніше, оскільки можна вжити і "поблизу школи", "у школі", "у межах школи"...

Вам допомогла ця інформація? Так Ні
Сторінка 3 з 36
powered by SM FAQ